先知还在向王说话的时候,王对他说:“我们设立你作王的谋士了吗?住口吧!何必让人击杀你呢?” 先知就停住了,只说:“我知道神已经决定要毁灭你了,因为你做了这事,又不听从我的劝告。”
箴言 1:5 - 中文标准译本 让智慧人听了,就增添学问, 让有悟性的人得到指引, 圣经当代译本修订版 使智者听了长学问, 明哲听了得指引; 和合本修订版 智慧人听见,增长学问, 聪明人得着智谋, 新标点和合本 上帝版 使智慧人听见,增长学问, 使聪明人得着智谋, 新标点和合本 - 神版 使智慧人听见,增长学问, 使聪明人得着智谋, 新译本 使智慧人听了,可以增长学问, 使聪明人听了,可以获得智谋; 圣经–普通话本 聪明人也应倾听,以增长学问, 精明人听了亦能得到指引。 |
先知还在向王说话的时候,王对他说:“我们设立你作王的谋士了吗?住口吧!何必让人击杀你呢?” 先知就停住了,只说:“我知道神已经决定要毁灭你了,因为你做了这事,又不听从我的劝告。”