Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




哈巴谷书 3:8 - 中文标准译本

耶和华啊, 你骑上马,乘驾你得胜的战车, 是向江河发怒吗? 你是向江河发泄怒气呢, 还是向海洋发泄盛怒?

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶和华啊,你是向江河发怒吗? 你骑着马、乘着得胜的战车而来, 是向江河生气吗? 是向海洋发怒吗?

Tazama sura

和合本修订版

耶和华啊,你岂是向江河发怒, 向江河生气, 向海洋发烈怒吗? 你骑在马上, 坐在得胜的战车上,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,你乘在马上, 坐在得胜的车上, 岂是不喜悦江河、 向江河发怒气、 向洋海发愤恨吗?

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

耶和华啊,你乘在马上, 坐在得胜的车上, 岂是不喜悦江河、 向江河发怒气、 向洋海发愤恨吗?

Tazama sura

新译本

耶和华啊!你骑上你的马,乘驾得胜的战车, 难道是恼怒江河、向江河发怒、向海洋泄愤?

Tazama sura

圣经–普通话本

主啊,是不是您在向江河发怒? 是不是您在向海洋宣泄怒气? 是不是因此您才备好您的马, 乘着您得胜的战车而来?

Tazama sura



哈巴谷书 3:8
24 Marejeleo ya Msalaba  

他在水中为自己的楼阁架栋梁, 以云彩为自己的战车, 乘驾风的翅膀而行。


海水看见了就逃跑, 约旦河也倒流。


海水啊,你为什么逃跑呢? 约旦河啊,你为什么倒流呢?


他乘驾基路伯飞翔, 在风的翅膀上翱翔。


为真理、谦卑和公义的缘故, 带着你的威严乘胜前进! 愿你的右手向你显明可畏的事!


神的战车千千万万, 主就在其中,从西奈山进入圣所。


你们当向神歌唱,歌颂他的名, 高举在云中乘驾的那一位; 耶和华是他的名, 你们当在他面前欢跃!


神哪,众水看见你, 众水看见你就震撼,连深渊也颤抖!


你要举起你的杖,向海伸出你的手,把海分开,让以色列子孙从海中的干地上走过。


耶和华对摩西说:“你要对亚伦说:‘拿你的杖,伸出你的手在埃及众水之上,就是在他们的河流、运河、池塘以及所有的蓄水池之上,水就会变成血;在埃及全地都会有血,甚至在木器、石器里。’”


摩西和亚伦就照着耶和华所指示的做了。亚伦在法老眼前和他的臣仆眼前举起杖,击打尼罗河里的水,尼罗河里的水就全都变成了血。


有关埃及的默示: 看哪,耶和华乘驾飞快的云, 即将临到埃及! 埃及的偶像将在他面前颤抖, 埃及人都心融胆丧。


为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。


看哪!耶和华必在烈火中临到, 他的战车好像旋风, 为要在怒火中施行他愤怒的报应, 在火焰中发出他的斥责;


你策马践踏海洋,大水翻腾。


耶稣就起来,斥责了风,对浪说:“不许做声!平静下来!”于是风就停了,湖面就变得一片平静。


第六位天使把他的碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,好为那些从东方来的众君王预备道路。


接着,我看见天开了,看哪,有一匹白马。骑马的那一位被称为“信实的”和“真实的”;他以公义去审判、去作战。


天上的军兵,都骑着白马,身穿洁白干净的细麻衣,跟随着他。


我又观看,看哪,有一匹白马。那骑马的拿着一张弓;他被赐予了一顶冠冕,就出去,得胜了又要得胜。