Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




创世记 9:7 - 中文标准译本

你们要繁衍增多,充满大地,在其上增多。”

Tazama sura

圣经当代译本修订版

你们要生养众多,使地上人口兴旺。”

Tazama sura

和合本修订版

你们要生养众多,在地上繁衍昌盛。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。」

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。」

Tazama sura

新译本

你们要繁衍增多; 要在地上滋生、增多。”

Tazama sura

圣经–普通话本

“你们要多多地生育,使子孙昌盛,遍布世界。”

Tazama sura



创世记 9:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

神祝福他们,又对他们说:“要繁衍增多,充满大地,并要制伏这地;也要管理海里的鱼、天空的飞鸟,以及在地上爬行的一切活物。”


神又对他说: “我是全能的神; 你要繁衍增多; 必有一国和众邦之国从你而来, 众君王也必从你生出。


你要带出所有与你在一起的活物,就是一切有血肉的,包括飞鸟、走兽和地上活动的一切爬虫,好让它们充满大地,繁衍增多。”


神祝福挪亚和他的儿子们,对他们说:“你们要繁衍增多,充满大地。


这三人是挪亚的儿子,全地的人都是从他们分散出来的。


接着神告诉挪亚以及与他一起的儿子们说: