Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 39:10 - 中文标准译本

他们在胸牌上镶嵌了四行宝石:第一行是红宝石、黄玉、绿宝石,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

上面镶上四行宝石:第一行是红宝石、黄玉和翠玉;

Tazama sura

和合本修订版

他们在上面镶四行宝石:第一行是红宝石、红璧玺、红玉;

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

上面镶着宝石四行:第一行是红宝石、红璧玺、红玉;

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

上面镶着宝石四行:第一行是红宝石、红璧玺、红玉;

Tazama sura

新译本

又把四行宝石镶在上面,一行是红宝石、黄玉、翡翠,这是第一行。

Tazama sura

圣经–普通话本

上面镶着四行宝石,第一行是红宝石、红璧玺和红玉;

Tazama sura



出埃及记 39:10
6 Marejeleo ya Msalaba  

这些宝石都要按着以色列儿子们的名字,十二块都按着他们的名字,像雕刻印章那样,按着各自的名字,代表十二个支派。


第二行是绿松石、蓝宝石、金刚石,


胸牌是正方形的;他们把胸牌做成了双层,长一虎口,宽一虎口,叠为双层。