以斯帖记 9:20 - 中文标准译本 末迪凯记下了这些事,并且把诏书传送给亚哈随鲁王各省远近所有的犹太人, 圣经当代译本修订版 末底改把这些事记录下来,写信给亚哈随鲁王国内远近各省的犹太人, 和合本修订版 末底改记录这些事,写信给亚哈随鲁王各省远近所有的犹太人, 新标点和合本 上帝版 末底改记录这事,写信与亚哈随鲁王各省远近所有的犹大人, 新标点和合本 - 神版 末底改记录这事,写信与亚哈随鲁王各省远近所有的犹大人, 新译本 末底改把这些事记录下来,并且送文书给亚哈随鲁各省远近所有的犹大人, 圣经–普通话本 末底改把这些事都记录下来。他写信给全王国上下的犹太人, |
一月十三日,王的书记们被召来,照着哈曼所吩咐的一切,给王的行政官们、管理各省的省长和各民族的首领下旨,用各省的文字给各个省,用各民族的语言给各个民族,以亚哈随鲁王的名义下旨,又用王的印戒封印。
那时是三月(西弯月)二十三日,王的书记们被召来,照着末迪凯所吩咐的一切,给犹太人下旨,也给从印度到库实一百二十七个省的行政官、省长和各省的首领下旨,用各省的文字给各个省,用各民族的语言给各个民族,用犹太人的文字和语言给犹太人。