Online Bibeln

- Annonser -




Ester 3:8 - Bibel 2000

8 Haman gick till kung Xerxes och sade: »Det finns ett folk som bor utspritt bland de andra folken i ditt rikes alla provinser. De håller sig för sig själva. Deras lagar liknar inget annat folks, och kungens lagar rättar de sig inte efter. Det är mot dina intressen att låta dem hållas.

Se kapitlet Kopiera


Fler versioner

Bibel 2000 - B2000D

8 Haman gick till kung Xerxes och sade: »Det finns ett folk som bor utspritt bland de andra folken i ditt rikes alla provinser. De håller sig för sig själva. Deras lagar liknar inget annat folks, och kungens lagar rättar de sig inte efter. Det är mot dina intressen att låta dem hållas.

Se kapitlet Kopiera

nuBibeln

8 Haman tog så upp saken med kung Xerxes: ”Det finns ett speciellt folk, som är utspritt och skingrat bland alla andra folk i ditt rikes provinser. Deras lagar skiljer sig från alla andra folks, och de följer inte kungens lagar. Det är mot kungens intressen att låta dem fortsätta så.

Se kapitlet Kopiera

Svenskbibel

8 Haman sa till kung Ahasveros: ”Det finns ett folk som bor utspritt och för sig själva bland de andra folken i ditt rikes alla provinser. Deras lagar är olika alla andra folks, och de följer inte kungens lagar. Det tjänar inte kungens intressen att låta dem vara i fred.

Se kapitlet Kopiera

Svenska Folkbibeln 2015

8 Haman sade till kung Ahasveros: ”Det finns ett folk som bor utspritt och skingrat bland de andra folken i ditt rikes alla provinser. Deras lagar är olika alla andra folks lagar, och de följer inte kungens lagar. Det är inte värdigt kungen att låta dem hållas.

Se kapitlet Kopiera

Svenska Folkbibeln

8 Haman sade till kung Ahasveros: "Det finns ett folk som bor kringspritt och skingrat bland de andra folken i ditt rikes alla provinser. Deras lagar är olika alla andra folks lagar, och de håller inte konungens lagar. Därför är det inte konungen värdigt att låta dem vara.

Se kapitlet Kopiera




Ester 3:8

Följ oss:

Annonser


Annonser