Dan 8:3 - Bibel 20003 Jag fick se en bagge som stod vid floden. Den hade två horn. Båda var långa, men det ena var längre än det andra och hade växt fram senare. Se kapitletFler versionerBibel 2000 - B2000D3 Jag fick se en bagge som stod vid floden. Den hade två horn. Båda var långa, men det ena var längre än det andra och hade växt fram senare. Se kapitletnuBibeln3 När jag såg mig omkring, fick jag se en bagge med två horn stå vid flodstranden. Hornen var långa, men det ena var längre än det andra, och det längre hade vuxit fram senare. Se kapitletSvenskbibel3 Jag lyfte blicken och såg en bagge med två horn stå framför floden. Båda hornen var långa, men det ena var längre än det andra och hade växt fram senare. Se kapitletSvenska Folkbibeln 20153 När jag såg upp fick jag se en bagge med två horn stå framför floden. Båda hornen var höga, men det ena var högre än det andra, och det som var högre sköt upp sist. Se kapitletSvenska Folkbibeln3 När jag såg upp fick jag se en bagge med två horn stå framför floden. Båda hornen var höga, men det ena var högre än det andra, och det som var högre sköt upp sist. Se kapitlet |