Dan 8:24 - Bibel 200024 Hans makt blir stor, han kommer att vålla oerhörd förödelse och ha framgång i vad han gör. Han skall sprida fördärv bland de mäktiga och i det heliga folket. Se kapitletFler versionerBibel 2000 - B2000D24 Hans makt blir stor, han kommer att vålla oerhörd förödelse och ha framgång i vad han gör. Han skall sprida fördärv bland de mäktiga och i det heliga folket. Se kapitletnuBibeln24 Hans makt ska vara mycket stor, men den kommer inte från honom själv. Han ska vålla en häpnadsväckande förödelse och lyckas i vad han än gör. Han ska fördärva mäktiga män och heligt folk. Se kapitletSvenskbibel24 Hans styrka blir stor, men inte genom egen styrka. Han ska orsaka ohygglig skada och lyckas i sin gärning. Han ska fördärva mäktiga män och det heliga folket. Se kapitletSvenska Folkbibeln 201524 Han ska bli stor i kraft, men inte genom egen styrka. Han ska orsaka ett fruktansvärt fördärv och lyckas med det han gör. Han ska fördärva mäktiga män och även det heliga folket. Se kapitletSvenska Folkbibeln24 Han skall bli stor i kraft, men inte genom egen styrka. Han skall åstadkomma så stort fördärv att man måste förundra sig, och han skall lyckas i allt han gör. Han skall fördärva mäktiga män, och även det heliga folket. Se kapitlet |