Dan 11:7 - Bibel 20007 Av samma ätt som hon kommer en efterträdare. Han skall anfalla nordkungens styrkor, bryta in i hans fästning och vinna en avgörande seger över hans folk. Se kapitletFler versionerBibel 2000 - B2000D7 Av samma ätt som hon kommer en efterträdare. Han skall anfalla nordkungens styrkor, bryta in i hans fästning och vinna en avgörande seger över hans folk. Se kapitletnuBibeln7 Men en ättling ur hennes släktled kommer att uppstå i stället. Han går till anfall mot nordkungens armé och tränger sig in i hans fästning, strider mot dem och besegrar dem. Se kapitletSvenskbibel7 Men en telning från hennes rötter ska stiga upp i hans ställe. Han ska anfalla nordkungens armé och bryta in i hans fästning och uppnå seger över dem. Se kapitletSvenska Folkbibeln 20157 Men en telning från hennes rötter ska stiga upp i hans ställe och dra upp mot nordlandskungens här och tränga in i hans fäste och göra vad han vill med folket och få överhanden. Se kapitletSvenska Folkbibeln7 Men en telning från hennes rötter skall stiga upp i hans ställe och dra upp mot nordlandskungens här och tränga in i hans fäste och göra med folket vad han vill och få överhanden. Se kapitlet |