Bibla në internet

- Reklamat -




Fapte 1:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 cărora s‐a și înfățișat după pătimirea sa cu multe dovezi netăgăduite, arătându‐li‐se vreme de patruzeci de zile și vorbind cele despre Împărăția lui Dumnezeu.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha


Më shumë versione

Noua Traducere Românească

3 cărora li S-a și înfățișat viu, după suferința Lui, cu multe dovezi convingătoare, arătându-li-Se timp de patruzeci de zile și vorbind despre Împărăția lui Dumnezeu.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 După suferințele Lui, a apărut în fața lor viu; și le-a demonstrat că a înviat, oferindu-le multe dovezi în acest sens. Acele dovezi le-au fost prezentate în perioada celor patruzeci de zile (după învierea Sa), timp în care El a vorbit cu ei despre Regatul lui Dumnezeu.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în versuri 2014

3 După ce-a pătimit, Iisus, La ucenicii Săi, S-a dus; În fața lor, S-a-nfățișat Și, tuturor, dovezi le-a dat, Că viu e – dragă Teofile – Un timp de patruzeci de zile, În care le-a vorbit, mereu, Pe larg, de a lui Dumnezeu

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 După pătimirea sa, el li s-a prezentat viu, cu multe dovezi, arătându-li-se timp de patruzeci de zile și vorbindu-le despre cele privitoare la împărăția lui Dumnezeu.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 După pătimirea sa, El li s-a arătat viu cu multe dovezi, timp de patruzeci de zile, lăsându-se văzut de ei şi vorbind cu ei cele despre Împărăţia lui Dumnezeu.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




Fapte 1:3

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat