Estera 1:9 - Traducere Literală Cornilescu 19319 Și Vasti, împărăteasa, a făcut și ea un ospăț femeilor în casa domnească a împăratului Ahașveroș. Shih kapitullinMë shumë versioneNoua Traducere Românească9 Împărăteasa Vaști a dat și ea un ospăț femeilor, în palatul imperial al împăratului Ahașveroș. Shih kapitullinBiblia în Versiune Actualizată 20189 Regina Vaști a organizat și ea un banchet pentru femei în palatul imperial al regelui Ahașveroș. Shih kapitullinBiblia în versuri 20149 Împărăteasa vru să cheme Și ea la curtea-mpărătească, Femeile, să le gătească Și lor ospăț în a sa casă. Vasti fusese-mpărăteasă În vremea-n care-nscăunat Ahașveroș era-mpărat. Shih kapitullinBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Împărăteasa Vasti a dat și ea un ospăț femeilor în casa împărătească a împăratului Ahașveroș. Shih kapitullin |