Bibla në internet

- Reklamat -




Daniel 9:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 în anul dintâi al domniei sale, eu, Daniel, am înțeles din cărți că numărul anilor pentru care fusese cuvântul Domnului către Ieremia prorocul pentru împlinirea pustiirilor Ierusalimului era șaptezeci de ani.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha


Më shumë versione

Noua Traducere Românească

2 în primul an al domniei lui, eu, Daniel, am înțeles din cărți numărul de ani care trebuia să se împlinească, după Cuvântul Domnului spus profetului Ieremia, cu privire la ruinele Ierusalimului: șaptezeci de ani.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Deci în primul lui an de guvernare, eu, Daniel, citind cărțile, am înțeles ce număr de ani trebuia să treacă pentru ruinele Ierusalimului – conform Cuvântului lui Iahve spus profetului Ieremia. Acolo scria că trebuie să treacă șaptezeci de ani.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în versuri 2014

2 În primul său an era el, Atuncea când eu, Daniel, Citind în cărți, am priceput Cât timp urmează-a fi trecut Peste cetatea ruinată, Care-i Ierusalim chemată. În ani, timpul acesta deci, Se număra la șaptezeci, Așa precum Domnul vestise, Prin Ieremia când vorbise.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 în anul întâi al domniei lui, eu, Daniél, voiam să pricep din cărți numărul anilor pentru care fusese cuvântul Domnului către Ieremía, profetul, pentru împlinirea devastării Ierusalímului: șaptezeci de ani.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 în anul dintâi al domniei lui, eu, Daniel, am văzut din cărți că trebuia să treacă șaptezeci de ani pentru dărâmăturile Ierusalimului, după numărul anilor despre care vorbise Domnul către prorocul Ieremia.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




Daniel 9:2

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat