Bibla në internet

- Reklamat -




Daniel 8:26 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Iar vedenia cu serile și diminețile de care a fost vorba este adevărată. Tu pecetluiește vedenia aceasta, căci este cu privire la niște vremuri îndepărtate.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha


Më shumë versione

Noua Traducere Românească

26 Cât despre vedenia cu serile și diminețile, care ți s-a spus, ea este adevărată. Tu însă tăinuiește vedenia, căci este cu privire la niște zile îndepărtate».

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Să știi că viziunea în care ți s-a vorbit despre acel număr de seri și de dimineți, este adevărată. Dar tu să îi ții secretă semnificația; pentru că ea se referă la niște zile îndepărtate.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Biblia în versuri 2014

26 De-asemeni – e adevărată Vedenia ce ți s-a dat, Când zilele s-au numărat, De care, știre, voi aveți, Că vor fi seri și dimineți. Dar acest vis, să te grăbești, Acuma să-l pecetluiești, Pentru că vremi îndepărtate, Prin el, fuseseră-arătate.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Arătarea despre serile și diminețile care ți-a fost spusă este adevărată. Dar tu sigilează viziunea, căci ea este pentru multe zile!”.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și vedenia despre serile și diminețile care ți s‐a spus este adevărată; dar pecetluiește vedenia, căci este după multe zile.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




Daniel 8:26

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat