اِرمیا 48:6 - مژده برای عصر جدید6 آنها میگویند: 'با سرعت برای نجات خودتان فرار کنید. مثل یک گورخر در بیابان با سرعت بدوید!' Shih kapitullinهزارۀ نو6 بگریزید! جان خویش برهانید! اما همچون درخت عَرعَر در بیابان خواهید بود! Shih kapitullinPersian Old Version6 بگریزید و جانهای خود را برهانید و مثل درخت عرعر در بیابان باشید. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 ”برای حفظ جانتان فرار کنید. در بیابانها پنهان شوید!“ Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 آنها میگویند، 'با سرعت برای نجات خودتان فرار کنید. مثل یک گورخر در بیابان با سرعت بدوید!' Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 بگریزید! و جانهای خود را برهانید! و مثل درخت عرعر در بیابان باشید. Shih kapitullin |