Bibla në internet

- Reklamat -




اِرمیا 16:21 - مژده برای عصر جدید

21 خداوند می‌گوید: «یک بار و برای همیشه قدرت و توانایی خود را به ملّتها نشان خواهم داد تا آنها بفهمند که من خداوند هستم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

هزارۀ نو

21 «پس اینک من بدیشان معرفت خواهم بخشید؛ آری، این بار قدرت و عظمت خویش را بدیشان خواهم شناسانید، و آنگاه خواهند دانست که نام من یهوه است!»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

21 «بنابراین هان این مرتبه ایشان را عارف خواهم گردانید بلی دست خود و جبروت خویش را معروف ایشان خواهم ساخت وخواهند دانست که اسم من یهوه است.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 خداوند می‌گوید: «قدرت و توانایی خود را به آنها نشان خواهم داد و سرانجام به ایشان خواهم فهماند که تنها من خداوند هستم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 خداوند می‌گوید: «یک بار و برای همیشه قدرت و توانایی خود را به ملّت‌ها نشان خواهم داد تا آن‌ها بفهمند که من خداوند هستم.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 «پس اینک، این مرتبه ایشان را آگاه خواهم گردانید؛ بلی، دست خود و قدرت خویش را به ایشان خواهم شناسانید و خواهند دانست که اسم من یهوه است!»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




اِرمیا 16:21

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat