Bibla në internet

- Reklamat -




วิวรณ์ 1:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 กล่าวว่า “จงเขียนสิ่งที่เห็นลงในหนังสือม้วนและส่งไปยังคริสตจักรทั้งเจ็ดคือ คริสตจักรที่เอเฟซัส สเมอร์นา เปอร์กามัม ธิยาทิรา ซาร์ดิส ฟีลาเดลเฟีย และเลาดีเซีย”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha


Më shumë versione

ฉบับมาตรฐาน

11 ตรัสว่า “สิ่งที่ท่านเห็นนั้นจงเขียนไว้ในหนังสือม้วน และส่งไปให้คริสตจักรทั้งเจ็ด คือคริสตจักรที่เมืองเอเฟซัส เมืองสเมอร์นา เมืองเปอร์กามัม เมืองธิยาทิรา เมืองซาร์ดิส เมืองฟีลาเดลเฟียและเมืองเลาดีเซีย”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 ตรั​สว​่า “เราเป็​นอ​ัลฟาและโอเมกา เป็นเบื้องต้นและเป็นเบื้องปลาย และสิ่งซึ่งท่านได้​เห​็นจงเขียนไว้ในหนังสือ และฝากไปให้คริสตจักรทั้งเจ็ดที่​อยู่​ในแคว้นเอเชีย คือคริสตจักรที่เมืองเอเฟซัส เมืองสเมอร์​นา เมืองเปอร์​กาม​ัม เมืองธิยาทิ​รา เมืองซาร์​ดิส เมืองฟีลาเดลเฟีย และเมืองเลาดี​เซ​ีย”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 เสียงนั้น​พูดว่า “ให้​เขียน​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​เจ้า​ได้​เห็น​ลง​ไป​ใน​หนังสือ​ม้วน แล้ว​ส่ง​ไป​ให้​หมู่ประชุม​ทั้ง​เจ็ด​แห่ง​ที่​อยู่​ใน​เมือง​เอเฟซัส เมือง​สเมอร์นา เมือง​เปอร์กามัม เมือง​ธิยาทิรา เมือง​ซาร์ดิส เมือง​ฟิลาเดลเฟีย และ​เมือง​เลาดีเซีย”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 ตรัส​ว่า, “สิ่ง​ซึ่ง​ท่าน​เห็น​จง​เขียน​เป็น​หนังสือ​ไว้ และ​ฝาก​ไป​ให้​คริสตจักร​ทั้ง​เจ็ด​ที่​อยู่​ใน​มณฑล​อาเซีย คือ​ที่​เมือง​เอเฟ​โซ, และ​ที่​เมือง​ซะ​มุ​ระ​นา, และ​ที่​เมืองเป​ระฆา​โม. และ​ที่​เมือง​ธุ​อา​ไต​ระ, และ​ที่​เมือง​ซัร​ได, และ​ที่​เมืองฟี​ละเด็ล​ไฟอะ, และ​ที่​เมือง​ละ​โอ​ดี​ไกอะ.”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 กล่าว​ว่า “จง​เขียน​สิ่ง​ที่​เจ้า​เห็น​ลง​ใน​หนังสือ​ม้วน และ​ส่ง​ไป​ยัง​คริสตจักร​ทั้ง​เจ็ด คือ​คริสตจักร​ที่​เมือง​เอเฟซัส เมือง​สเมอร์นา เมือง​เปอร์กามัม เมือง​ธิยาทิรา เมือง​ซาร์ดิส เมือง​ฟีลาเดลเฟีย และ​เมือง​เลาดีเซีย”

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




วิวรณ์ 1:11

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat