2พงศ์กษัตริย์ 1:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย9 แล้วพระองค์ทรงใช้นายทหารคนหนึ่งพร้อมด้วยทหารห้าสิบนายไปหาเอลียาห์ นายทหารขึ้นไปพบเอลียาห์ซึ่งนั่งอยู่บนยอดเขาแห่งหนึ่ง และกล่าวกับเขาว่า “คนของพระเจ้า กษัตริย์ตรัสว่า ‘จงลงมาเถิด!’ ” Shih kapitullinMë shumë versioneฉบับมาตรฐาน9 แล้วพระราชาก็รับสั่งให้นายกองกับทหาร 50 นายไปหาเอลียาห์ เขาได้ขึ้นไปหาท่าน นี่แน่ะ ท่านนั่งอยู่บนยอดเขาและนายกองกล่าวแก่ท่านว่า “ท่านคนของพระเจ้า พระราชาตรัสดังนี้ว่า ‘ลงมา’ ” Shih kapitullinพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV9 แล้วกษัตริย์ก็รับสั่งให้นายกองของทหารห้าสิบคนพร้อมกับทหารห้าสิบคนของเขาไปหาเอลียาห์ เขาได้ขึ้นไปหาท่าน ดูเถิด ท่านนั่งอยู่บนยอดภูเขา และนายกองห้าสิบคนนั้นกล่าวแก่ท่านว่า “ข้าแต่คนแห่งพระเจ้า กษัตริย์ตรัสดังนี้ว่า ‘ลงมา’” Shih kapitullinพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย9 แล้วกษัตริย์ส่งนายทหารคนหนึ่งพร้อมกับทหารอีกห้าสิบคนไปหาเอลียาห์ นายทหารคนนั้นขึ้นไปหาเอลียาห์ เขากำลังนั่งอยู่บนยอดเขาแห่งหนึ่ง นายทหารคนนั้นพูดกับเขาว่า “คนของพระเจ้า กษัตริย์สั่งให้เจ้าลงมา” Shih kapitullinพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19409 แล้วกษัตริย์จึงใช้นายห้าสิบกับทหารห้าสิบคน. ให้ไปตามหาเอลียา. ท่านนั่งอยู่บนยอดเขา. นายห้าสิบจึงกล่าวแก่ท่านว่า, นี่แน่ะ, ท่านคนแห่งพระเจ้า, กษัตริย์ตรัสสั่งให้ท่านลงมา. Shih kapitullinพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)9 และกษัตริย์ให้นายกองกับทหาร 50 คนของเขาไปหาเอลียาห์ นายทหารก็ขึ้นไปหาเอลียาห์ ซึ่งกำลังนั่งอยู่บนยอดเขา และพูดกับท่านว่า “โอ คนของพระเจ้า กษัตริย์กล่าวว่า ‘ลงมาเถิด’” Shih kapitullin |