مزامیر 31:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 مرا به دست دشمن نسپردی، بلکه راه نجات پیش پایم نهادی. Shih kapitullinهزارۀ نو8 مرا به دست دشمن نسپردی بلکه پاهایم را در جای وسیع بر پا داشتی. Shih kapitullinPersian Old Version8 مرا بهدست دشمن اسیرنساختهای. پایهای مرا بجای وسیع قائم گردانیدهای. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید8 مرا به دست دشمنانم نسپردی، تو مرا آزاد گذاشتی تا هر کجا که بخواهم بروم. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 مرا به دست دشمنانم نسپردی؛ تو مرا آزاد گذاشتی تا هرکجا که بخواهم بروم. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 مرا به دست دشمن اسیر نساختهای. پایهای مرا به جای وسیع مستحکم گردانیدهای. Shih kapitullin |