امثال 23:14 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 او را با چوب تنبیه کن که جانش را از هلاکت نجات خواهی داد. Shih kapitullinهزارۀ نو14 چوبش بزن که جانش را از مرگ خواهی رهانید. Shih kapitullinPersian Old Version14 پس او را با چوب بزن، و جان او را از هاویه نجات خواهی داد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید14 بلکه جان او را از هلاکت نجات میدهد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 پس او را تنبیه کن، و جان او را از هلاکت نجات بده. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 پس او را با چوب بزن و جان او را از عالم مردگان نجات خواهی داد. Shih kapitullin |