Bibla në internet

- Reklamat -




لاویان 8:30 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 سپس موسی قدری از روغن مسح و قدری از خونی را که بر مذبح بود گرفت و بر هارون و لباسهای او و بر پسران او و لباسهای ایشان پاشید و به این ترتیب هارون و پسرانش و لباسهای آنها را تقدیس کرد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

هزارۀ نو

30 سپس موسی مقداری از روغن مسح و خونی را که بر مذبح بود برگرفت و آن را بر هارون و جامۀ او و بر پسران هارون و جامه‌هایشان پاشید. بدین‌گونه، او هارون و جامۀ او و پسران هارون و جامه‌های‌شان را تقدیس کرد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

30 و موسی قدری از روغن مسح و از خونی که بر مذبح بود گرفته، آن را بر هارون و رختهایش و بر پسرانش و رختهای پسرانش با وی پاشید، و هارون و رختهایش و پسرانش و رختهای پسرانش را با وی تقدیس نمود.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

30 آنگاه موسی، مقداری از روغن مسح با کمی از خونی را که بر قربانگاه بود به هارون و لباس او و لباس پسرانش پاشید. به این ترتیب موسی، هارون و پسرانش و لباسهایشان را تقدیس کرد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 آنگاه موسی مقداری از روغن مسح را با کمی از خونی که بر قربانگاه بود، بر هارون و پسرانش و لباس هارون و پسرانش پاشید. به‌این‌ترتیب موسی، هارون و پسرانش و لباس‌هایشان را تقدیس کرد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 و موسی قدری از روغن مسح و از خونی که بر قربانگاه بود گرفته، آن را بر هارون و رختهایش و بر پسرانش و رختهای پسرانش با وی پاشید، و هارون و رختهایش و پسرانش و رختهای پسرانش را با وی تقدیس نمود.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




لاویان 8:30

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat