یونس 2:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 به خود گفتم که مرا از نظر خود دور انداختهای و دیگر نمیتوانم خانهٔ مقدّست را ببینم. Shih kapitullinهزارۀ نو4 گفتم: ”از چشم تو افتادم. چگونه دیگربار بر قُدس تو خواهم نگریست؟“ Shih kapitullinPersian Old Version4 و من گفتم از پیش چشم توانداخته شدم. لیکن هیکل قدس تو را باز خواهم دید. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید4 خیال کردم که از پیشگاه تو رانده شدهام و دیگر عبادتگاه مقدّس تو را نخواهم دید. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 خیال کردم که از پیشگاه تو رانده شدهام و دیگر معبد مقدّس تو را نخواهم دید. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و گفتم: ”از چشم تو افتادم. لیکن معبد قُدس تو را باز خواهم دید.“ Shih kapitullin |