پیدایش 35:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 و به او فرمود: «بعد از این دیگر نام تو یعقوب خوانده نشود، بلکه نام تو اسرائیل خواهد بود. Shih kapitullinهزارۀ نو10 و خدا به او گفت: «نام تو یعقوب است، ولی از این پس دیگر نام تو یعقوب خوانده نخواهد شد، بلکه نامت اسرائیل خواهد بود.» پس او را اسرائیل نامید. Shih kapitullinPersian Old Version10 و خدا به وی گفت: «نام تو یعقوب است اما بعد از این نام تویعقوب خوانده نشود، بلکه نام تو اسرائیل خواهدبود.» پس او را اسرائیل نام نهاد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید10 خدا به او فرمود: «اسم تو یعقوب است، امّا بعد از این اسم تو اسرائیل خواهد بود.» Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 خدا به او گفت: «نام تو یعقوب است، امّا بعدازاین دیگر یعقوب خوانده نخواهی شد، بلکه نام تو اسرائیل خواهد بود.» Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و خدا به او گفت: «نام تو یعقوب است اما بعد از این نام تو یعقوب خوانده نشود، بلکه نام تو اسرائیل خواهد بود.» پس او را اسرائیل نام نهاد. Shih kapitullin |