Bibla në internet

- Reklamat -




۲تواریخ 25:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 اگر بگذاری آنها همراه سپاهیان تو به جنگ بروند، هر چند هم خوب بجنگید ولی عاقبت شکست خواهید خورد. زیرا خداست که می‌تواند انسان را پیروز سازد یا شکست دهد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

هزارۀ نو

8 اما اگر می‌خواهی بروی، برو و برای نبرد قوی باش، لیکن خدا کاری خواهد کرد که در برابر دشمن فرو افتی، زیرا قدرت یاری دادن و فرو افکندن با خداست.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

8 و اگر میخواهی بروی برو وبه جهت جنگ قوی شو لیکن خدا تو را پیش دشمنان مغلوب خواهد ساخت زیرا قدرت نصرت دادن و مغلوب ساختن با خدا است.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

8 تو ممکن است که فکر کنی که این مردان در نبرد تو را نیرومندتر خواهند کرد، امّا این خداست که قدرت دارد به انسان پیروزی یا شکست دهد. اوست که دشمنان تو را بر تو غالب خواهد کرد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 ممکن است فکر کنی که آن‌ها تو را در این نبرد نیرومندتر خواهند کرد، امّا این خدا است که قدرت دارد به انسان پیروزی یا شکست بدهد، و او دشمنان تو را بر تو غالب خواهد کرد.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و اگر می‌خواهی بروی، برو و به جهت جنگ قوی باش، لیکن خدا تو را پیش دشمنان مغلوب خواهد ساخت، زیرا قدرت پیروزی دادن و مغلوب ساختن با خدا است.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




۲تواریخ 25:8

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat