Bibla në internet

- Reklamat -




زَکریا 8:10 - هزارۀ نو

10 زیرا پیش از آن ایام، انسان یا حیوان را هیچ مزدی نبود، و نه امنیت از دشمن برای کسانی که خروج و دخول می‌کردند، زیرا من هر کس را بر ضد همسایه‌اش برانگیخته بودم.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

10 زیرا قبل از این ایام مزدی برای انسان نبود و نه مزدی به جهت حیوان؛ و بهسبب دشمن برای هرکه خروج و دخول میکردهیچ سلامتی نبود و من همه کسان را به ضدیکدیگر واداشتم.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 زیرا پیش از اینکه کار نوسازی معبد شروع شود، هیچ مزدی برای کار مردم و هیچ پولی برای کرایۀ حیوان نبود، و مسافران از خطر دشمن در امان نبودند. من هر کس را بر ضد همسایه‌اش برانگیخته بودم.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

10 قبل از آن، کسی توان آن را نداشت که انسان یا حیوانی را برای کار خود اجیر کند. هیچ‌کسی از دست دشمنان در امان نبود زیرا من مردم را دشمن یکدیگر ساخته بودم،

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 قبل از آن، کسی توان آن‌ را نداشت که انسان یا حیوانی را برای کار خود اجیر کند. هیچ‌کسی از دست دشمنان در امان نبود، زیرا من مردم را دشمن یکدیگر ساخته بودم،

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 زیرا قبل از این روزها مزدی برای انسان نبود و نه مزدی به جهت حیوان؛ و به خاطر دشمن برای هر ‌که خروج و دخول می‌کرد، هیچ امنیتی نبود، زیرا من همه کسان را به ضد یکدیگر واداشته بودم.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




زَکریا 8:10

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat