Bibla në internet

- Reklamat -




زَکریا 10:9 - هزارۀ نو

9 اگرچه آنان را میان قومها پراکنده ساختم، اما از سرزمینهای دور مرا به یاد خواهند آورد و با فرزندانشان زنده مانده، باز خواهند گشت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

9 و ایشان را در میان قومها خواهم کاشت ومرا در مکان های بعید بیاد خواهندآورد و باپسران خود زیست نموده، مراجعت خواهندکرد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 هر چند ایشان را مثل بذر در میان قومها پراکنده ساخته‌ام، ولی آنها در آن سرزمینهای دور مرا به یاد خواهند آورد. آنها با فرزندانشان زنده مانده به وطن خود برخواهند گشت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

9 گرچه آنها را در بین اقوام دیگر پراکنده ساخته‌ام، امّا آنها در همان سرزمینهای دوردست مرا به‌خاطر می‌آورند. آنها و فرزندانشان زنده خواهند ماند و با فرزندان خود به وطن بازمی‌گردند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 گرچه آن‌ها را در بین قوم‌های دیگر پراکنده ساخته‌ام، امّا آن‌ها در همان سرزمین‌های دوردست مرا به‌خاطر خواهند آورد. آن‌ها و فرزندانشان زنده خواهند ماند و با فرزندان خود به وطن بازخواهند گشت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و ایشان را در میان قومها خواهم کاشت، و مرا در مکانهای دوردست به یاد خواهند ‌آورد، و با پسران خود زیست نموده، باز خواهند گشت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




زَکریا 10:9

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat