Bibla në internet

- Reklamat -




غزل غزلها 2:14 - هزارۀ نو

14 ای کبوتر من، که در شکافهای صخره و جایهای مخفی تخته‌سنگ‌هایی، چهرۀ خود را بر من بنما، و آوازت را به من بشنوان، زیرا که آوازت شیرین است، و چهره‌ات دلربا!

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

14 ای کبوتر من که در شکافهای صخره و درستر سنگهای خارا هستی، چهره خود را به من بنما و آوازت را به من بشنوان زیرا که آواز تو لذیذو چهره ات خوشنما است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 ای کبوتر من که در شکاف صخره‌ها و پشت سنگها پنهان هستی، بگذار صدای شیرین تو را بشنوم و صورت زیبایت را ببینم.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

14 ای کبوتر من که در شکاف صخره‌ها و در پشت سنگها پنهان شده‌ای، بگذار که روی تو را ببینم و صدایت را بشنوم، زیرا صدایت سحرانگیز و روی تو قشنگ است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 ای کبوتر من که در شکاف صخره‌ها و در پشت سنگ‌ها پنهان شده‌ای، بگذار که روی تو را ببینم و صدای تو را بشنوم، زیرا صدایت شیرین و چهرهٔ تو دلربا است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 ‌ای کبوتر من، که در شکافهای صخره و در پوشش سنگهای خارا هستی، چهره خود را به من بنما و آوازت را به من بشنوان، زیرا که صدای تو لذیذ و چهره‌ات خوشنما است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




غزل غزلها 2:14

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat