غزل غزلها 1:16 - هزارۀ نو16 تو چه خوشسیمایی، ای دلدادۀ من، و براستی دلانگیز! سبزههای صحراست بسترمان، Shih kapitullinPersian Old Version16 اینک تو زیبا و شیرین هستیای محبوب من و تخت ما هم سبز است. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 ای محبوب من، تو چه جذاب و دوست داشتنی هستی! سبزهزارها بستر ما هستند Shih kapitullinمژده برای عصر جدید16 عزیز من، تو واقعاً شیرین و دوست داشتنی هستی. چمن سبز، بستر ما، Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 عزیز من، تو واقعاً جذاب و دوستداشتنی هستی. چمنهای سبز، بستر ما، Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 اینک تو زیبا و شیرین هستی، ای محبوب من و تخت ما هم سبز است. Shih kapitullin |