مکاشفه 12:15 - هزارۀ نو15 آنگاه مار از دهان خود آبی بسان رود جاری ساخت تا در پی آن زن روان شود و سیلابْ او را با خود ببرد. Shih kapitullinPersian Old Version15 و مار از دهان خود در عقب زن، آبی چون رودی ریخت تا سیل او را فروگیرد. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 ناگاه از دهان مار، سیل آب به سوی زن جاری شد تا او را در کام خود فرو برد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید15 مار به دنبال آن زن سیلابی از دهان خود جاری ساخت تا با جریان آن او را بشوید و ببرد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 مار بهدنبال آن زن سیلابی از دهان خود جاری ساخت تا سیلاب او را با خود ببرد. Shih kapitullinکتاب مقدس به زبان بندری15 مار هُووُی مثه روخونه اَ لُوِ خو پِی زِنو در ایرِخت تا سيل به اُ زِنو بُبَرِت. Shih kapitullin |