مزامیر 26:8 - هزارۀ نو8 خداوندا، محل خانۀ تو را دوست میدارم، و جایگاه سکونت جلالت را. Shih kapitullinPersian Old Version8 ای خداوند محل خانه تو را دوست میدارم و مقام سکونت جلال تو را. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 خداوندا، خانهٔ تو را که حضور پرجلالت در آنجاست، دوست میدارم. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید8 خداوندا، خانهٔ تو را دوست میدارم، آن جایی که جلال تو در آنجاست. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 خداوندا، خانۀ تو را دوست میدارم، جایی که جلال تو در آنجا است. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 ای خداوند، محل خانه تو را دوست میدارم و مقام سکونت جلال تو را. Shih kapitullin |