مزامیر 18:39 - هزارۀ نو39 تو کمر مرا برای جنگ به قوّت بستهای، و آنان را که به ضد من برخیزند زیر پاهایم میافکنی. Shih kapitullinPersian Old Version39 زیرا کمر مرا برای جنگ به قوت بستهای و مخالفانم را زیر پایم انداختهای. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر39 تو برای جنگیدن مرا قوت بخشیدهای و دشمنانم را زیر پاهای من انداختهای. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید39 تو برای مبارزه به من نیرو بخشیدی و دشمنانم زیر پاهایم جان دادند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳39 تو برای مبارزه به من نیرو بخشیدی و دشمنانم را به زیر افکندی. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده39 زیرا کمر مرا برای جنگ به قوت بستهای و مخالفانم را زیر پایم انداختهای. Shih kapitullin |