مزامیر 147:18 - هزارۀ نو18 او کلام خود را میفرستد و آنها را آب میکند، باد خویش را میوزاند و آبها روان میشود. Shih kapitullinPersian Old Version18 کلام خود را میفرستد وآنها را میگدازد. باد خویش را میوزاند، پس آبها جاری میشود. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 سپس دستور میدهد و یخها آب میشوند؛ باد میفرستد و آبها جاری میشوند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید18 به فرمان او یخها آب میشوند، باد میوزد و آب جاری میگردد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 به کلام او یخها آب میشوند، باد میوزد و آب جاری میگردد. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 کلام خود را میفرستد و آنها را میگدازد. باد خویش را میوزاند، پس آبها جاری میشود. Shih kapitullin |