امثال 28:3 - هزارۀ نو3 مرد فقیر که بر بینوایان ظلم کند، بارانی سیلآسا را مانَد که محصولی باقی نمیگذارد. Shih kapitullinPersian Old Version3 مرد رئیس که بر مسکینان ظلم میکند مثل باران است که سیلان کرده، خوراک باقی نگذارد. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 حاکمی که بر فقرا ظلم میکند مانند باران تندی است که محصول را از بین میبرد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید3 حاکمی که بر فقرا ظلم میکند، مانند باران شدیدی است که محصول را از بین میبرد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 حاکمی که بر فقرا ظلم میکند، مانند باران شدیدی است که محصول را از بین میبرد. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 مرد رئیس که بر مسکینان ظلم میکند، مثل باران است که سیلان کرده، خوراک باقی نگذارد. Shih kapitullin |