امثال 26:9 - هزارۀ نو9 بوتۀ خار است افراشته به دست مست، ضربالمثل از دهان نادان! Shih kapitullinPersian Old Version9 مثلی که از دهان احمق برآید، مثل خاری است که در دست شخص مست رفته باشد. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 مثلی که از دهان شخص نادان بیرون میآید همچون خاری که به دست آدم مست فرو میرود و او حس نمیکند، بیاثر است. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید9 مَثَلی که از دهان آدم احمق بیرون میآید، همچون خاری که به دست شخص احمق فرو میرود و او حس نمیکند، بیاثر است. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 مَثَلی که از دهان آدم مست بیرون میآید، بیاثر است، مانند خاری که به دست شخص مست فرومیرود و او آن را حس نمیکند. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 مثلی که از دهان احمق برآید، مثل خاری است که در دست شخص مست رفته باشد. Shih kapitullin |