Bibla në internet

- Reklamat -




نِحِمیا 8:10 - هزارۀ نو

10 آنگاه نِحِمیا بدیشان گفت: «بروید و خوراکهای لذیذ بخورید و شربتها بنوشید و سهم‌ها برای آنان که چیزی مهیا نکرده‌اند بفرستید، چراکه امروز برای خداوندگار ما مقدس است. اندوهگین مباشید، زیرا شادی خداوند، قوّت شماست.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

10 پس به ایشان گفت: «بروید و خوراکهای لطیف بخورید و شربتها بنوشید و نزد هرکه چیزی برای او مهیا نیست حصهها بفرستید، زیراکه امروز، برای خداوند ما روز مقدس است، پس محزون نباشید زیرا که سرور خداوند، قوت شمااست.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 نباید غمگین باشید، بلکه باید جشن بگیرید و شاد باشید، بخورید و بنوشید و از خوراک خود به فقرا بدهید. این شادی خداوندی، مایه قوت شما خواهد بود!»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

10 اکنون به خانه‌هایتان بروید و جشن بگیرید. غذا و شراب خود را با کسانی‌که به اندازهٔ کافی ندارند قسمت کنید. امروز روز مقدّسی برای خداوند است، غمگین نباشید. شادمانی که خداوند به شما می‌دهد، شما را نیرومند خواهد ساخت.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 اکنون به خانه‌هایتان بروید و جشن بگیرید. غذا و شراب خود را با کسانی‌ که به‌اندازۀ کافی ندارند قسمت کنید. امروز روز مقدّسی برای خداوند است؛ پس غمگین نباشید. شادمانی‌ای که خداوند به شما می‌دهد، شما را نیرومند خواهد ساخت.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 پس به ایشان گفت: «بروید و خوراکهای لذیذ بخورید و شربتها بنوشید و نزد هر ‌که چیزی برای او مهیا نیست، سهم​ها بفرستید، زیرا که امروز، برای خداوند ما روز مقدس است، پس غمگین نباشید زیرا که شادی خداوند، قوت شما است.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




نِحِمیا 8:10

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat