نِحِمیا 4:18 - هزارۀ نو18 بنّایان نیز هر یک در حالی که شمشیر بر کمر بسته بودند، بنّایی میکردند. کَرِنانواز نیز در کنار من ایستاده بود. Shih kapitullinPersian Old Version18 وبنایان هر کدام شمشیر بر کمر خود بسته، بنایی میکردند و کرنانواز نزد من ایستاده بود. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 هر یک از بنّایان نیز در حین کار شمشیر به کمر داشتند. شیپورچی کنار من ایستاده بود تا در صورت مشاهده خطر، شیپور را به صدا درآورد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید18 هرکس که مشغول ساختن بود، شمشیری به کمر بسته بود. مردی که مسئول به صدا درآوردن شیپور خطر بود، در کنار من ایستاده بود. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 هرکس که مشغول ساختن بود، شمشیری به کمر بسته بود. مردی که مسئول به صدا درآوردن شیپور خطر بود، در کنار من ایستاده بود. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 و بنایان هر کدام شمشیر بر کمر خود بسته، بنایی میکردند و شیپورنواز نزد من ایستاده بود. Shih kapitullin |