مَرقُس 4:3 - هزارۀ نو3 «گوش فرا دهید! روزی برزگری برای بذرافشانی بیرون رفت. Shih kapitullinPersian Old Version3 «گوش گیرید! اینک برزگری بجهت تخم پاشی بیرون رفت. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 «گوش کنید! روزی کشاورزی رفت تا در مزرعهاش بذر بکارد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید3 «گوش كنید: برزگری برای كاشتن بذر به صحرا رفت. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 «گوش کنید! برزگری برای کاشتن بذر بیرون رفت. Shih kapitullinکتاب مقدس به زبان بندری3 «گوش هادِین! یه برزگری به پاشوندن بذر در بو. Shih kapitullin |