مَرقُس 11:13 - هزارۀ نو13 از دور درخت انجیری دید که برگ داشت؛ پس پیش رفت تا ببیند میوه دارد یا نه. چون نزدیک شد، جز برگ چیزی بر آن نیافت، زیرا هنوز فصل انجیر نبود. Shih kapitullinPersian Old Version13 ناگاه درخت انجیری که برگ داشت از دور دیده، آمد تا شاید چیزی بر آن بیابد. اما چون نزد آن رسید، جز برگ بر آن هیچ نیافت زیرا که موسم انجیر نرسیده بود. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 کمی دورتر درخت انجیری دید که برگ داشت؛ پس به طرف آن رفت تا شاید انجیری پیدا کند. اما جز برگ چیز دیگری بر درخت نیافت، چون هنوز فصل میوه نرسیده بود. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید13 از دور درخت انجیر پُربرگی دید و رفت تا ببیند آیا میتواند چیزی در آن پیدا كند. وقتی به آن رسید جز برگ چیزی ندید، چون هنوز فصل انجیر نبود. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 از دور درخت انجیر پُربرگی دید و رفت تا ببیند که آیا میتواند چیزی در آن پیدا کند. وقتی به آن رسید، جز برگ چیزی ندید چون هنوز فصل انجیر نبود. Shih kapitullinکتاب مقدس به زبان بندری13 اَ دور دِرَهت انجیری ایدی که گَرگ ایشَستَه؛ پَ رَه تا بیگینه اِتون رو دِرَهت، انجیر پیدا بُکنت یا نه. وختی نِزیک دِرَهت بو، جُلَ گَرگ چیز دگه پیدا اینَکِه، چون هِنو فصل انجیر نِبودَه. Shih kapitullin |