مَتّی 25:3 - هزارۀ نو3 باکرههای نادان چراغهای خود را برداشتند، امّا روغن با خود نبردند. Shih kapitullinPersian Old Version3 اما نادانان مشعلهای خود را برداشته، هیچ روغن با خودنبردند. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 ندیمههای نادان چراغهای خود را برداشتند، اما روغن با خود نبردند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید3 دختران نادان چراغهای خود را با خود برداشتند ولی با خود هیچ روغن نبردند، Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 دختران نادان چراغهای خود را با خود برداشتند ولی با خود هیچ روغن اضافه نبردند، Shih kapitullinکتاب مقدس به زبان بندری3 دُهتویِ نادون چراغُ خو شُسِی، ولی روغن با خوشُ شُنَبو. Shih kapitullin |