Bibla në internet

- Reklamat -




لاویان 23:3 - هزارۀ نو

3 «شش روز باید کار کرد، اما روز هفتم شَبّاتِ آسایش، یعنی محفل مقدّس است؛ هیچ کار مکنید. این در هر کجا که ساکن باشید، شَبّات برای خداوند است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

3 «شش روز کار کرده شود و در روز هفتم سبت آرامی و محفل مقدس باشد. هیچ کارمکنید. آن در همه مسکنهای شما سبت برای خداوند است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 (در روز شَبّات نیز که هفتمین روز هفته می‌باشد، قوم باید برای عبادت خداوند جمع شوند. در هر جا که ساکن باشند باید در این روز دست از کار کشیده، استراحت کنند.)

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

3 شش روز کار کنید، امّا روز هفتم که سبت و یک روز مقدّس است، برای استراحت تعیین شده است، در آن روز نباید کار کرد، بلکه برای نیایش جمع شوید. در هر مکانی که زندگی کنید، روز سبت به من تعلّق دارد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 شش روز کار کنید، امّا روز هفتم که سَبَّت و مقدّس است، برای استراحت تعیین شده است. در آن روز کار نکنید، بلکه برای نیایش جمع شوید. در هر مکانی که زندگی کنید، روز سَبَّت برای خداوند است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 «شش روز کار کرده شود و در روز هفتم سبّت آرامی و محفل مقدّس باشد. هیچ کار مکنید. این در هر کجا که ساکن باشید، سبّت برای خداوند است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




لاویان 23:3

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat