ایّوب 5:26 - هزارۀ نو26 در کهنسالی به گور خواهی رفت، چون بافۀ گندم که در موسمش برداشت شود. Shih kapitullinPersian Old Version26 و در شیخوخیت به قبرخواهی رفت، مثل بافه گندم که در موسمش برداشته میشود. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 و تو همچون خوشهٔ گندم که تا وقتش نرسد درو نمیشود، در کمال پیری، کامیاب از دنیا خواهی رفت. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید26 مانند خوشهٔ رسیدهٔ گندم، که در موسمش درو میشود، در پیری و سالخوردگی از جهان خواهی رفت. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 مانند خوشۀ رسیدۀ گندم، که در موسمش درو میشود، در پیری و سالخوردگی از جهان خواهی رفت. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 و در کهنسالی به قبر خواهی رفت، مثل بافه گندم که در موسمش برداشته میشود. Shih kapitullin |