Bibla në internet

- Reklamat -




اِرمیا 50:42 - هزارۀ نو

42 آنان کمان و نیزه به دست می‌گیرند، و ستمگر و بی‌رحمند. صدایشان همچون خروش دریاست؛ سوار بر اسب، ای دختر بابِل، همچون مردان جنگی در برابرت صف‌آرایی می‌کنند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

42 ایشان کمان و نیزه خواهند گرفت. ایشان ستم پیشه هستند و ترحم نخواهند نمود. آواز ایشان مثل شورش دریا است و بر اسبان سوار شده، در برابرتوای دختر بابل مثل مردان جنگی صف آرایی خواهند نمود.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

42 آنها سلاحهای خود را برداشته‌اند و برای کشتار آماده‌اند. ایشان سنگدلند و به کسی رحم نمی‌کنند! فریاد آنان مانند خروش دریاست. ای بابِل، ایشان سوار بر اسب، به تاخت به جنگ تو می‌آیند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

42 آنها کمانها و نیزه‌‌های خود را برداشته‌اند، آنها ظالم و بی‌رحمند. فریاد آنها مثل دریای خروشان است، و سوار بر اسب پیش می‌روند. آنها آمادهٔ جنگ با بابل هستند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

42 آن‌ها کمان‌ها و نیزه‌های خود را برداشته‌اند؛ آن‌ها ظالم و بی‌رحمند. فریاد آن‌ها مثل دریای خروشان است، و سوار بر اسب پیش می‌روند. آن‌ها آمادۀ جنگ با بابِل هستند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

42 ایشان کمان و نیزه خواهند گرفت. ایشان ستم پیشه هستند و ترحم نخواهند نمود. صدای ایشان مثل شورش دریا است و بر اسبان سوار شده، در برابر تو، ‌ای دختر بابل، مثل مردان جنگی صف آرایی خواهند نمود.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




اِرمیا 50:42

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat