Bibla në internet

- Reklamat -




اِشعیا 62:2 - هزارۀ نو

2 قومها پارسایی تو را خواهند دید، و تمامی پادشاهان، جلال تو را. و تو به نامی جدید نامیده خواهی شد، نامی که دهان خداوند عطا می‌کند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

2 و امتها، عدالت تورا و جمیع پادشاهان، جلال تو را مشاهده خواهند نمود. و تو به اسم جدیدی که دهان خداوند آن را قرار میدهد مسمی خواهی شد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 ای اورشلیم، قومها پیروزی تو را به چشم خواهند دید و پادشاهان شکوه و عظمت تو را مشاهده خواهند کرد. خداوند نام جدیدی بر تو خواهد نهاد،

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

2 ای اورشلیم ملّتهای دیگر می‌بینند که تو پیروز شده‌ای! و تمام پادشاهان آنها جلال تو را خواهند دید. تو را به نامی تازه خواهند نامید، اسمی که خود خداوند به تو داده است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 ای اورشلیم ملّت‌ها نیکی تو را خواهند دید، و تمام پادشاهان جلال تو را. تو را به نامی تازه خواهند نامید، اسمی که خود خداوند به تو داده است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و قومها، عدالت تو را، و تمامی پادشاهان، جلال تو را مشاهده خواهند نمود. و تو به اسم جدیدی که دهان خداوند آن را قرار می‌دهد، معروف خواهی شد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




اِشعیا 62:2

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat