اِشعیا 60:8 - هزارۀ نو8 اینان کیستند که همچون ابر پرواز میکنند، و چون کبوتران به روزنههای خویش بال برمیکشند؟ Shih kapitullinPersian Old Version8 اینها کیستند که مثل ابر پرواز میکنند ومانند کبوتران بر وزنهای خود؟ Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 اینها کیستند که مانند ابر به سوی سرزمین اسرائیل در حرکتند؟ ایشان به کبوترهایی میمانند که به لانههای خود باز میگردند. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید8 این کشتیها چیستند که مثل ابر آرام حرکت میکنند و مثل کبوتر به لانههای خود برمیگردند؟ Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 اینها چیستند که مثل ابر حرکت میکنند، مثل کبوترانی که به آشیانه برمیگردند؟ Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 اینها کیستند که مثل ابر پرواز میکنند، و مانند کبوتران به روزنههای خود؟ Shih kapitullin |