اِشعیا 37:34 - هزارۀ نو34 بلکه از همان راه که آمده است، باز خواهد گشت. آری، خداوند میفرماید که او به این شهر داخل نخواهد شد. Shih kapitullinPersian Old Version34 به راهی که آمده است به همان برخواهد گشت و به این شهر داخل نخواهد شد. خداوند این را میگوید. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 او از همان راهی که آمده است باز خواهد گشت، Shih kapitullinمژده برای عصر جدید34 او بدون آنکه وارد شهر شود، از همان راهی که آمده بود برخواهد گشت. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 او بدون آنکه وارد شهر شود، از همان راهی که آمده بود برخواهد گشت. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 به راهی که آمده است، به همان برخواهد گشت و به این شهر داخل نخواهد شد. خداوند این را میگوید. Shih kapitullin |