Bibla në internet

- Reklamat -




اِشعیا 3:16 - هزارۀ نو

16 خداوند می‌فرماید: از آنجا که دختران صَهیون متکبرند و با گردنهای افراشته راه می‌روند، از چشمانشان عشوه می‌بارد و با ناز و کرشمه می‌خرامند و بر پاهای خویش زنگوله‌ها را به صدا درمی‌آورند،

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

16 و خداوند میگوید: «از این جهت که دختران صهیون متکبرند و با گردن افراشته وغمزات چشم راه میروند و به ناز میخرامند و به پایهای خویش خلخالها را به صدا میآورند.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 خداوند زنان مغرور صهیون را نیز محاکمه خواهد کرد. آنان با عشوه راه می‌روند و النگوهای خود را به صدا در می‌آورند و با چشمان شهوت‌انگیز در میان جماعت پرسه می‌زنند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

16 خداوند می‌گوید: «ببینید، زنان اورشلیم چه مغرورند. با دماغهای سربالا و با ناز و غمزه راه می‌روند. آنها با قدمهای کوتاه می‌خرامند و زنگوله‌های تزئینی پابندهای خود را به صدا در‌می‌آورند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 خداوند می‌گوید: «ببینید، زنان اورشلیم چه مغرورند! آن‌ها با تکبّر و با ناز و عشوه راه می‌روند، با قدم‌های کوتاه می‌خرامند و زنگوله‌های تزئینیِ پابندهای خود را به صدا در‌می‌آورند.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 خداوند می‌گوید: «از این جهت که دختران صَهیون متکبرند و با گردن افراشته و غمزه​های چشم راه می‌روند و به ناز می‌روند و به پایهای خویش خلخالها را به صدا می‌آورند.»

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




اِشعیا 3:16

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat