Bibla në internet

- Reklamat -




اِشعیا 29:9 - هزارۀ نو

9 حیرت کنید و متحیر باشید! کور شوید و نابینا باشید! مست شوید، اما نه از شراب! افتان و خیزان باشید، اما نه از مُسکِرات!

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

9 درنگ کنید و متحیر باشید و تمتع برید وکور باشید. ایشان مست میشوند لیکن نه ازشراب و نوان میگردند اما نه از مسکرات.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 ای شکاکان، در حیرت و کوری خود باقی بمانید! شما مست هستید اما نه از میگساری، سرگیجه گرفته‌اید اما نه از شرابخواری!

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

9 به حماقت خود ادامه بدهید! باز هم نابینا باقی بمانید! بدون شراب مست شوید! و بدون نوشیدن یک قطره شراب، مستانه حرکت کنید.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 خود را گیج کنید و در گیجی خود باقی بمانید؛ خود را کور کنید و در کوری خود بمانید! مست شوید ولی نه از نوشیدن شراب؛ مستانه حرکت کنید، امّا نه از مُسکرات.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 درنگ کنید و متحیر باشید کور شوید و نابینا باشید. ایشان مست می‌شوند، لیکن نه از شراب! افتان و خیزان می‌گردند، اما نه از باده!

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




اِشعیا 29:9

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat