اِشعیا 29:10 - هزارۀ نو10 زیرا خداوند بر شما خوابی سنگین نازل کرده است. او چشمان شما انبیا را بسته است؛ او سرهای شما رؤیابینندگان را پوشانیده است. Shih kapitullinPersian Old Version10 زیراخداوند بر شما روح خواب سنگین را عارض گردانیده، چشمان شما را بسته است. و انبیا وروسای شما یعنی رائیان را محجوب کرده است. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 خداوند خواب سنگینی به شما داده است. او چشمان انبیا و رؤیابینندگان شما را بسته است، Shih kapitullinمژده برای عصر جدید10 خداوند شما را خوابآلود کرده و شما آمادهاید به خوابی عمیق فرو روید. انبیا باید چشم مردم باشند، امّا خداوند چشمان آنها را بسته است. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 خداوند شما را خوابآلود کرده و شما آمادهاید به خوابی عمیق فرو روید. ای انبیا، خداوند چشمهای شما را بسته و سرهای شما را پوشانده است. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 زیرا خداوند بر شما روح خواب سنگین را عارض گردانیده، چشمان شما را بسته است. و انبیا و روسای شما یعنی رویا بینندگان را پوشانیده است. Shih kapitullin |