اِشعیا 2:19 - هزارۀ نو19 مردمان از خوف خداوند و از کبریایی جلالش، به غارهای صخرهها و حفرههای زمین داخل خواهند شد، آنگاه که او برخیزد تا زمین را به لرزه درآورد. Shih kapitullinPersian Old Version19 و ایشان به مغاره های صخرهها و حفره های خاک داخل خواهند شد، بهسبب ترس خداوند وکبریای جلال وی هنگامی که او برخیزد تا زمین را متزلزل سازد. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 هنگامی که خداوند برخیزد تا زمین را بلرزاند، تمام دشمنانش از ترس و از هیبت جلال او به درون غارها و شکاف صخرهها خواهند خزید. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید19 وقتی او برای لرزاندن زمین بیاید، مردم برای فرار از خشم و قدرت و جلال خدا، خود را در غارهای کوههای سنگی یا در حفرههایی که در زمین کندهاند پنهان خواهند کرد. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 وقتی او برای لرزاندن زمین بیاید، مردم برای فرار از خشم و قدرت و جلال او، خود را در غارهای کوههای سنگی یا در حفرههایی که در زمین کندهاند پنهان خواهند کرد. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 و ایشان به غارهای صخرهها و حفرههای زمین داخل خواهند شد، به سبب ترس خداوند و کبریای جلال او هنگامی که او برخیزد تا زمین را پریشان سازد. Shih kapitullin |