Bibla në internet

- Reklamat -




عبرانیان 8:13 - هزارۀ نو

13 خدا با سخن‌گفتن از عهدی ’جدید‘، آن عهد نخست را کهنه می‌سازد؛ و آنچه کهنه و قدیمی می‌شود، زود از میان خواهد رفت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

Persian Old Version

13 پس چون «تازه» گفت، اول را کهنه ساخت؛ و آنچه کهنه و پیر شده است، مشرف بر زوال است.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 در اینجا خدا از عهدی «جدید» سخن می‌گوید. پس روشن است که عهد قبلی، کهنه شده است؛ و هر چه که کهنه و قدیمی شود، به‌زودی از بین خواهد رفت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید

13 خدا وقتی دربارهٔ پیمان تازه سخن می‌گوید، پیمان اولی را منسوخ می‌شمارد و هرچه كهنه و فرسوده شود بزودی از بین خواهد رفت.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 خدا با اعلام پیمانی تازه، پیمان اوّلی را کهنه می‌سازد؛ و آنچه کهنه و فرسوده شود، به‌زودی کنار گذاشته خواهد شد.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha

کتاب مقدس به زبان بندری

13 خدا وا گَپ زدِن اَ یه عهد ’جدید‘، اُ عهد اَوِّلُ اَ اعتبار اَکَردُنه؛ اُنچه که اَ اعتبار اَکِت و کُنه اِبو، آماده اَ بین رفتنِن.

Shih kapitullin Kopjo të gjitha




عبرانیان 8:13

Na ndiq:

Reklamat


Reklamat