پیدایش 30:11 - هزارۀ نو11 آنگاه لیَه گفت: «چه اقبال خوشی!» پس آن پسر را جاد نامید. Shih kapitullinPersian Old Version11 و لیه گفت: «به سعادت!» پس او را جادنامید. Shih kapitullinکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 لیه گفت: «خوشبختی به من روی آورده است»، پس او را جاد نامید. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید11 لیه گفت: «من سعادتمند شدهام.» پس اسم او را جاد گذاشت. Shih kapitullinمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 لیّه گفت: «من سعادتمند شدهام.» پس اسم او را جاد گذاشت. Shih kapitullinکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 و لیه گفت: «به سعادت!» پس او را جاد نامید. Shih kapitullin |